Warning: по мотивам ночной игры; привет «Престижу».
Свэйн, Свэйн, Свэйн...
Я разочарован и практически убит. Ты же знал, как на меня повлияет твоя смерть — и как после этого ты мог позволить такому произойти? Мне снова придется пить антидепрессанты — и
снова по твоей вине. Напомнить, как было дело раньше?
Первый раз — когда мы решили, что нам необязательно иметь
две жизни, можно обойтись и одной, это ведь так весело — дурачить людей. И ты почему-то решил, что на виду остаться должен именно ты, а не бедный вечно больной братец Йохан. Я даже согласился — это было разумно. Но ты ведь выбрал себя не потому, что это было разумно. Просто ты не думал обо мне. Никогда не думал.
А у меня такая хрупная нервная система.
Ты знаешь, мне пришлось очень потрудиться, чтобы убедить несчастную старушку, что она действительно убила меня — нечаянно, разумеется, никогда такого не планировала, просто эти несносные близнецы... — а потом испугалась настолько, что решила избавиться от тела. Ты проведывал ее в сумасшедшем доме до того, как она повесилась? Я — регулярно.
И как же сложно было достать новые документы после того, как ты бросил учебу! Мне едва не пришлось вступать в Сопротивление, а более идиотской организацией я считаю только Сенат. Возможно, Свэйн, ты не видел надобности в посещении каких-то учебных заведений, но я всегда любил знания. Я был чертовски зол. Столько трудностей — и всего-то из-за одного решения. После этого играть стало намного тяжелее, чего ты, разумеется, не замечал. Порой я менял личность несколько раз за день. Забитый ботаник Йохан Мирран не должен был ничем напоминать Свэйна Стэнфилда, пусть их лица и чем-то похожи, не должен был иметь никаких с ним связей. Можешь ли ты представить себе, как это сложно организовать? Ах да. Нет, конечно, нет. Казалось бы, мы совершенно индентичны, но тебе никогда не приходилось пить лекарств с психотропным воздействием, а я всегда намного лучше умел думать. Вероятно, поэтому жив именно я.
Далее?..Второй раз — ты убил человека.
Нам было восемнадцать. Тогда я читал книгу, совершенно обычное для меня дело, ты же где-то бродил — а потом словно электрическая волна прошлась по телу. Мне стало лучше, намного лучше, лучше, чем когда-либо было. Я был готов вскочить и танцевать — жаль, никого рядом не оказалось в качестве подходящего партнера. Только вешалка и кошка. Кошку, кстати, мне немного жаль и сейчас — она прожила со мной столько лет! Да и достаточно неприятно было ее отскребать потом от стен. Робот-уборщик почему-то не справился с таким простым заданием.
С тех пор мы начали видеть сны. Странные сны — путанные, мутные обрывки жизней друг друга. Я видел события твоими глазами; ты видел — моими. Не все и не всё, но даже так — достаточно много, чтобы знать о том, что делает другой. Я бы рад — я наконец-то мог лучше контролировать тебя! Ты, кажется, напротив, удручен. Но я понимал — это не со зла, это из-за природной твоей глупости, дорогой брат.
Третий раз — тебя поймали, хотя мы так старательно путали следы. Почему, почему, почему... этого не должно было произойти, мой план был идеален. Свэйн, Свэйн, какую ты ошибку совершил, Свэйн?
Но я придумал, как можно исправить. Ты должен был молчать. Утверждать, что маньяк — кто-то другой, что тебя взяли по ошибке. Им пришлось бы поверить — ведь убийства людей продолжались бы. Тот же самый стиль. В то время как ты, обвиняемый, все время на виду. Нужно было продержаться совсем недолго — и тебя бы отпустили. По крайней мере, оставили бы в живых до тех пор, пока не найдут сообщника. Зачем же избавляться от источника ценных сведений? Я бы нашел возможность тебя освободить. Любым их способов. Ты бы ведь тоже предпочел смерть становлению куклой, Свэйн?
А они устроили закрытый судебный процесс и отправили тебя в анабиоз, не слишком разбираясь в том, кто там виноват. Как будто знали, в чем тут в действительности дело.
И теперь — четвертый.
Неважно, что происходит — ты должен был играть роль до конца. Тебя обвинили по ошибке, людей убивал другой человек, а ты — совершенно нормальный и дружелюбный член общества. Ты оставался в стороне в то время, когда надо было бегать и всем помогать, изображать всяческое беспокойство. И придумать историю о том, за что тебя отправили на переплавку на самом деле. Про Сопротивление бы не прошло, они же там по большей части друг друга знают, а я к ним все-таки не пошел, но всегда есть что-нибудь другое.
Мы не можем обойтись без смертей — это понятно. Но мы можем, по крайней мере, тщательно их скрывать и подставлять других. Сделал ли ты что-либо из этого? Нет. Я уже сказал, что разочарован в тебе, Свэйн?
Кроме того...
Пространство фей? Ты сбрендил?
Предположим, да, все это правда — почему бы и не попробовать. Люди все равно умирают, всегда можно вырезать чье-то сердце и съесть его. Сказала ли тебе Маргарет, можно ли его предварительно приготовить? Не люблю вкус сырого мяса. Спросил ли ты, чем альвы отличаются от людей, какая сила им дана, что будет полезно, что можно использовать в качестве защиты? Нет. Об этом ты тоже не подумал. Как и не вспомнил обо мне — раз совершил такую глупость, как убийство на маленьком корабле, то должен был позаботиться о собственной безопасности. Например, носить парализатор все время с собой.
А потом вернуться, чтобы забрать меня.
Если, конечно, сказки правдивы и фейри действительно существуют.
И ты не должен был убивать ее, Свэйн. Ты ее даже не любишь. Ты слышал себя со стороны хотя бы? Ложь и фальшь. Ты никогда ее не любил, тебе было все равно. Не для твоей груди предназначено ее сердце. Ты не имел права ее убивать! Только я. Она моя, ты слышишь? Как ты мог забыть об этом?
Тебе следовало выбрать сердце ее дяди, Свэйн. Он всегда мешал нам больше всего.
Тогда она вернулась бы. Я мог бы ее поймать. Рассказать о сумасшедшем брате, который и совершал все эти убийства, просить прощения за него — за тебя. Она бы поверила мне. Из нас двоих я лучший актер. И единственный, кто действительно питает к ней какие-то чувства. Но ты снова не думал обо мне — и разрушил мою жизнь вместе со своей. Ты разбил мое сердце, Свэйн.
Но ты не должен был умирать. В конце концов, ты тоже принадлежишь мне — и твоя жизнь, и твоя смерть. Именно я должен был подарить ее тебе.
И даже этут возможность отняли...
О, не волнуйся, я отомщу за тебя. Я позабочусь о Джозефе. О его найденной возлюбленной. Об остальном экипаже. Где бы они ни были. Жаль, что не могу сделать того же самого и с тобой — однако в мире нет совершенства. Придется обходиться малым.Доброго тебе сна, Свэйн.
Йохан.___________________________
P.S.P.S.
В «Престиже» ради успеха трюка с мгновенным перемещением одного человека изображали два брата-близнеца – и, когда один из них попал в тюрьму за убийство, другой остался на свободе.
Скачать бесплатно Poets of the Fall - The Happy Song на Muzebra.com.